The scope of this essay is twofold. On the one hand, it tries to solve an apparent tension between Philodemus’ quotation of Hermarchus (De dis 3, coll. 13,20-14,14 Diels = Fr. 32 Longo Auricchio), according to which the gods converse in a lan-guage similar to Greek, and Cicero’s De natura deorum (1,33,92), where Cotta at-tributes to the Epicureans the view that a deity has a tongue, but does not use it to speak. The hypothetical solution consists in assuming that the Ciceronian pas-sage expresses Epicurus’ opinion. After all, it seems as though the philosopher – unlike his disciple Hermarchus – maintained that the gods were completely inac-tive and had no need to communicate with others. The essay then notes that this conclusion does not rule out the possibility that Epicurus may have attributed a sort of language to the gods: the philosopher may have believed that they pos-sessed a ‘quasi-language’ allowing them only to converse with themselves or, bet-ter, to reason about their condition as blessed living beings.
ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ ΚΑΤ' ΑΝΑΛΟΓΙΑΝ: la “quasi lingua” degli dèi di Epicuro
E. Piergiacomi
2015-01-01
Abstract
The scope of this essay is twofold. On the one hand, it tries to solve an apparent tension between Philodemus’ quotation of Hermarchus (De dis 3, coll. 13,20-14,14 Diels = Fr. 32 Longo Auricchio), according to which the gods converse in a lan-guage similar to Greek, and Cicero’s De natura deorum (1,33,92), where Cotta at-tributes to the Epicureans the view that a deity has a tongue, but does not use it to speak. The hypothetical solution consists in assuming that the Ciceronian pas-sage expresses Epicurus’ opinion. After all, it seems as though the philosopher – unlike his disciple Hermarchus – maintained that the gods were completely inac-tive and had no need to communicate with others. The essay then notes that this conclusion does not rule out the possibility that Epicurus may have attributed a sort of language to the gods: the philosopher may have believed that they pos-sessed a ‘quasi-language’ allowing them only to converse with themselves or, bet-ter, to reason about their condition as blessed living beings.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Dialektos kat'analogian.pdf
solo utenti autorizzati
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
458.3 kB
Formato
Adobe PDF
|
458.3 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.