We present the Multilingual TEDx corpus, built to support speech recognition (ASR) and speech translation (ST) research across many non-English source languages. The corpus is a collection of audio recordings from TEDx talks in 8 source languages. We segment transcripts into sentences and align them to the source-language audio and target-language translations. The corpus is released along with open-sourced code enabling extension to new talks and languages as they become available. Our corpus creation methodology can be applied to more languages than previous work, and creates multi-way parallel evaluation sets. We provide baselines in multiple ASR and ST settings, including multilingual models to improve translation performance for low-resource language pairs.
The Multilingual TEDx Corpus for Speech Recognition and Translation
Roldano Cattoni;Matteo Negri;Marco Turchi;
2021-01-01
Abstract
We present the Multilingual TEDx corpus, built to support speech recognition (ASR) and speech translation (ST) research across many non-English source languages. The corpus is a collection of audio recordings from TEDx talks in 8 source languages. We segment transcripts into sentences and align them to the source-language audio and target-language translations. The corpus is released along with open-sourced code enabling extension to new talks and languages as they become available. Our corpus creation methodology can be applied to more languages than previous work, and creates multi-way parallel evaluation sets. We provide baselines in multiple ASR and ST settings, including multilingual models to improve translation performance for low-resource language pairs.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
salesky21_interspeech.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
228.19 kB
Formato
Adobe PDF
|
228.19 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.