This paper describes some preliminary results about Word Domain Disambiguation, a variant of Word Sense Disambiguation where words in a text are tagged with a domain label in place of a sense label. The Englis Wordnet and its aligned Italian version, MultiWordNet, both augmented with domain labels, are used as the main information repositories. A baseline algorithm for Word Domain Disambiguation is presented and then compared with a mutual help disambiguation strategy, which takes advantages of the shared senses of parallel bilingual texts
Experiments in Word Domain Disambiguation for Parallel Texts
Magnini, Bernardo;Strapparava, Carlo
2000-01-01
Abstract
This paper describes some preliminary results about Word Domain Disambiguation, a variant of Word Sense Disambiguation where words in a text are tagged with a domain label in place of a sense label. The Englis Wordnet and its aligned Italian version, MultiWordNet, both augmented with domain labels, are used as the main information repositories. A baseline algorithm for Word Domain Disambiguation is presented and then compared with a mutual help disambiguation strategy, which takes advantages of the shared senses of parallel bilingual textsFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.